Далее всё что выделено в кавычки - слова Лу Юя:
Плитку чая прокаливают на ровном огне без ветра. До тех пор, пока плитка «не станет как бугор или не примет форму жабьей спины». Просушка заканчивают, когда от плитки перестаёт идти пар.
После помещают чай в бумажный мешок, он остывает. Затем размалывают его в порошок. Если чай очень нежен, то его размалывают ещё горячим.
Порошок должен быть похож на мелкий рис!
Для огня используется древесный уголь, хуже - твёрдый хворост. Но если «уголь начинает вонять как баранина», то его не используют. Испорченную старую утварь так же не используют.
Воду лучше брать горную, речную воду средне, колодезную воду - хуже. Горную воду лучше брать ту, что медленно течет, Если воду брать из реки, то надо уйти подальше от людей. Если брать воду из колодца, то из такого, где часто черпают.
(Далее Лу Юй говорит, что в если в горных долинах вода течет медленно и застаивается, то «иногда в ней собирается яд подводных драконов; если пить её, то можно избавиться от этого, дав вытечь из неё всей скверне, чтобы обновлённый родник заструился, только тогда воду можно зачерпывать.» Но Лу Юй не поясняет, какая на вкус эта вода с ядом подводных драконов и как вообще её опознать. И что будет, если её напиться. Видимо, в 8 веке это было очевидно для всех, вот он и не пояснил)
Кипение. «Когда пузырьки в кипящей воде подобны рыбьим глазам и есть тихий звук - это первое кипение. Когда по краям вода кипит подобно бьющим родникам в виде связок жемчуга - это второе кипение. Когда вода кипит как бурлящие волны, а звук подобен бьющимся валам - это третье кипение. Достигнув вершины кипения, вода становится старой, её уже пить нельзя.»
Когда вода начинает кипеть, её пробуют и добавляют соли, чтобы довести её до совершенства. Если не положить соли, «то чай выйдет пресным.»
«Во время второго кипения извлекают один черпак воды. С помощью бамбуковых щипцов, вращая их, взбалтывают середину варева, затем отмеренное количество чайного порошка попадает в центр сердцевины и порошок опускается на дно котла. Вскорости, когда состояние кипения становится подобно мчащимся валам и брызгам бурунов, с помощью извлеченного ранее черпака воды останавливают это, чтобы способствовать утонченности вкуса.»
«Когда зачерпывают чай, разливают его в чашки, чтобы разровнять пенку и пену (т.е. плотную фракцию чайной пены и пенку лёгкой фракции). Лучшая часть варева - это пена и пенка. Тонкое называется пенкой, толстое - пеной, мелкое и лёгкое называется цветами. Оно выглядит словно цветы жужубы» (зизифус, китайский финик), «пляшущие на поверхности круглого прудика, похоже оно на молодые ростки ряски в озерце; также похоже оно на облака в ясный светлый день.»
«Пенка подобна зелёным медным монеткам, скользящим у берега реки» (зелёные пластинки ряски).
«Пена вываривается из гущи, когда вода доходит до кипения, то тяжелая взвесь из лучшей части варева собирается в пенку и становится седой, словно снег.»
«Вкус чая в первой чашке будет отменным. Иногда сливают напиток в тазы для нагретой воды, чтобы прекратить кипение. Первая, вторая и третья чашки слитого в таз чая уступают первой чашке кипящего чая. После 4 и 5 чаши, если нет сильной жажды, никто не пьёт.»
«Когда на варку берут 0,5л воды, разливают на 5 чашек. Чай пьют не прерываясь, пока он горячий, чтобы тяжелая муть собралась внизу, а отборный цвет напитка всплыл наверх. Если пить чай холодным, то отборный цвет исчезает вслед за паром.»
«Чай по характеру своему скромен, не стоит заваривать в большом количестве, а то он станет блеклым и пресным. Цвет чая бледно-желтый, его аромат изумителен… Если когда глотаешь - горек, а в горле сладок, то это чай.»
Послесловие.
Как видите Лу Юй описывает только вкус «горек, потом сладок», а про аромат вообще ничего неизвестно. Кроме эпитета «изумителен». Но это очень мало информативно для нас! Так что по большому счёту остаётся загадкой, какой же чай пили в 8 веке…